Samarqand Kufiy Qur'oni

Vikipediya, ochiq ensiklopediya
Navigatsiya qismiga oʻtish Qidirish qismiga oʻtish
Samarqand Kufiy Qur'oni
Uthman Koran Taschkent a.jpg
Joylashuvi Madrasa Mo'yi Muborak, Toshkent

Qur’on Usmon yoki Samarqand Kufiy Qur’oni Qur’onning bugungi kungacha saqlanib qolgan eng qadimgi qoʻlyozmasi boʻlib, u uchinchi xalifa — Usmonning qoni bilan yozilgan. Toshkentda Hazrati Imom ansambli tarkibiga kiruvchi Moʻyi Muborak madrasasida saqlanadi[1]. Islom dunyosi tarixidagi eng qadimiy qoʻlyozma qur’on hisoblanadi. Ushbu Samarqand Kufiy Qur’oni bir necha bor Rossiya imperiyasining bir qancha muzeylariga olib ketilgan soʻngra, mahalliy aholi va Oʻrta Osiyolik musulmon idoralar talabiga binoan yana asl joyiga qaytarilgan.

Tarixi[tahrir | manbasini tahrirlash]

Qur’onning standart matni Muhammadning kuyovi, uchinchi xalifa Usmon davrida ishlab chiqilgan deb ishoniladi. Qur’onning dastlabki besh nusxasi xalifalikning asosiy shaharlariga yuborilgan[2] oltinchi nusxasi esa xalifada saqlangan. Usmonning vorisi, toʻrtinchi xalifa Ali bu qoʻlyozmani Madinadan oʻzining yangi poytaxti Kufaga olib ketgan deb ishoniladi. XV asrda Tamerlanning bosqiniga qadar u yerda qoldi. Usmon Qur’oni Samarqandga qanday yetib kelgani haqida koʻplab farazlar taxminlar mavjud. taxminlarga koʻra, 1402-yilda Temur Angora yaqinida Usmonli sultoni Boyazitni magʻlub etganida, vataniga qaytib kelganida, qoʻmondonning yoʻli Iroqning Basra shahridan oʻtgan. Usmon alayhissalomning Qur’oni qayerdan olib ketilgan va Temur imperiyasining poytaxti Samarqandga keltirilgan. U yerda uzoq vaqt madrasada saqlangan.

„Rossiya qoʻshinlarining Samarqandga kirishi“
(N. N. Karazin , Davlat rus muzeyi)

Aleksandr II davrida Rossiya imperiyasi Buxoro amirligiga qarshi jangovar harakatlarni boshladi. 1868-yil may oyida general fon Kaufman boshchiligidagi rus qoʻshinlari Samarqandni egalladi. Bu vaqtga kelib Usmon Qur’oni XV asrda yashagan soʻfiylik tariqatining shayxi Xoja Ahror masjidida saqlanardi. Qur’onni koʻrishni istagan ziyoratchilar faol tashrif buyurishdi va shunigdek katta bayramlarda kitob masjiddan olib chiqilib, xalqqa ko‘rsatildi.

Samarqand Zarafshon okrugi tarkibiga kirgan (1867-yildan Turkiston viloyatining Samarqand viloyati). Tuman boshlig‘i, general-mayor A.Q.Abramov boshqa narsalar qatori eski va nodir Qur’on nusxasiga ham qiziqib qoldi. U podpolkovnik Serovga „ilm-fan uchun qadrli qadimiylik qo‘ldan sirg‘alib ketmasligi uchun chora ko‘rishni“ buyurdi. Natijada Samarqand domlalari tomonidan 500 qo‘qonlik (100 rubl) mukofot evaziga qirol maʼmuriyatiga Qur’on topshirilib, Toshkentga Turkiston o‘lkasi general-gubernatori fon Kaufmanga yuboriladi. 1869-yil 5-noyabrda uni Samarqanddan Peterburgga Xalq taʼlimi vaziri nomiga yozgan xati bilan yuboradi[3]. Maktubga ikki samarqandlik ulamoning so‘zlaridan tuzilgan Qur’onning kelib chiqishi haqidagi eslatma ham ilova qilingan[4]. Shu bilan birga, fon Kaufmann qoʻlyozmani Yangi va Eski Ahdning eng qadimgi nusxalari joylashgan Imperator jamoat kutubxonasiga sovgʻa qilishni xohladi. Samarqanddagi Bibixonim madrasasi vayron boʻlgan masjid oʻrtasida (mehrob roʻparasida) Temur davridan qolgan ulkan stend koʻplab yozuvlar bilan bezatilgan edi. Stendni Sankt-Peterburgga tashish gʻoyasi uning juda katta vazni tufayli tark etildi. Ularning nusxalari hozirda Rossiya Fanlar akademiyasining Moddiy madaniyat tarixi instituti (Sankt-Peterburg) arxivida saqlanmoqda.

Usmon Qur’oni kutubxonaning qo‘lyozma bo‘limida saqlangan bo‘lib, u yerda 1891-yilda sharqshunos olim A.F.Shebunin (1867—1937) tomonidan o‘rganilgan, tavsiflangan va sanasi berilgan[3].

Rossiyada ikki marta inqilob va hokimiyat almashgandan so‘ng, 1917-yil 14-dekabrda Petrograd milliy okrugining viloyat musulmonlar qurultoyi Milliy ishlar bo‘yicha xalq komissarligiga muqaddas yodgorlikni, yaʼni Milliy parlamentni musulmonlarga qaytarish iltimosi bilan murojaat qildi. Ufa shahrida joylashgan Ichki Rossiya va Sibir musulmonlari. RSFSR Xalq Komissarlari Kengashining 19-dekabrdagi qarori asosida uning raisi Vladimir Ulyanov (Lenin) tomonidan imzolangan Usmon Qur’oni Petrograd milliy okrugi viloyat musulmonlari qurultoyiga topshirildi[5] va 1918-yil boshida Qur’on Butunrossiya musulmonlar kengashiga topshirildi va Ufaga koʻchirildi. Qo‘lyozmaning musulmonlarga topshirilishi ramziy ishora edi. Bu „inqilobiy loyiha“da ishtirok etish evaziga hokimiyatning bir qismini topshirish haqida edi.

Biroq 1923-yilda Turkiston Respublikasining iltimosiga binoan (Toshkent va Jizzax ulamolarining murojaatiga binoan) Sovet hukumati Qur’onni Toshkentga yuborishga qaror qildi. 1923-yil iyun oyida Ufada musulmon ruhoniylarining qurultoyi boʻlib oʻtdi va uning mavzularidan biri „Turkiston Respublikasining iltimosiga binoan Qurʼoni Karim Usmonni Turkiston musulmonlariga topshirish“[6] [7] edi. Komissiya tuzilib, uning tarkibiga Toshkent, Astraxan va Moskvadan kelgan muftiy va diniy idoralar aʼzolari kiritilgan. Komissiya raisi etib Riza Faxretdinov tayinlandi. Yetkazib berishda sharqshunos olim Aleksandr Shmidt ham ishtirok etdi. 1923-yil avgust oyida Usmon Qur’oni maxsus vagonda Toshkentga olib ketilib, u yerda ko‘chirilishi rasmiylashtiriladi. Komissiya aʼzolari Turkiston Respublikasining bir qancha shaharlarida bo‘lib, mahalliy ulamolar bilan uchrashdi. Ufaga qaytgach, Faxretdinov „Usmonning Qur’onini qaytarish masalasida Samarqandga sayohat haqida“ insho yozadi[8].

Keyin Usmonning Qur’oni Samarqandga koʻchirilib, u yerda Xoja Ahror masjidida joylashgan[3].

1941-yildan Toshkentdagi Oʻzbekiston xalqlari tarixi muzeyi uning saqlanadigan joyiga aylandi.

1989-yil 14—15 martda Toshkentda Oʻrta Osiyo va Qozogʻiston musulmonlarining IV Qurultoyi boʻlib oʻtdi. O‘zbekiston 1991—yilda mustaqillikka erishgach, SADUM nomi O‘zbekiston musulmonlari idorasi deb o‘zgartirildi va bu tashkilot Vazirlar Mahkamasi huzuridagi Din ishlari bo‘yicha qo‘mita tomonidan boshqariladi. 1990-yillar boshida Islom Karimov bu yodgorlikni Xast Imom maydonida muftiyga sovg‘a qilgan edi. Qur’on Barakxon madrasasida joylashgan idora kutubxonasi binosiga qoʻyildi.

1997-yilda YUNESKO Usmon Qur’oni karimni Jahon xotirasi reyestriga kiritdi[9], Toshkent shahridagi Hazrati Imom ansambli tarkibiga kiruvchi Mo‘yi-Muborak madrasasida Qur’oni Karimning bizgacha yetib kelgan yagona asl qo‘lyozma nusxasi saqlanmoqda, buni YUNESKO xalqaro tashkiloti tomonidan[1] 2000-yil 28-avgustda berilgan sertifikat tasdiqlaydi[1].

Tavsif[tahrir | manbasini tahrirlash]

Usmon Qur’oni allaqachon diakritik belgilarga ega, ammo keyingi arab yozuvida qabul qilingan boshqa ustki va pastki yozuvlar hali mavjud emas. Bu esa uni VIII asrning birinchi choragiga, yaʼni Usmon oʻldirilishidan yarim asr oʻtganiga toʻgʻri keladi.

Qon izlari[tahrir | manbasini tahrirlash]

Qon izlari Qur’onning eng qadimgi uchta nusxasida ham mavjud boʻlib, ular odatda Usmon shaxsi bilan bogʻliq deb hiaoblanadi. Qo‘lyozmani o‘rgangan arabshunoslar qon izlarini keyingi soxtalik deb hisoblashadi: "Balki uzoq vaqt oldin hozirgidan kamroq qon bo‘lgan. Qon deyarli barcha ildizlarda topilgan. Ammo u qoʻshni choyshablarning har biriga mukammal nosimmetrik tarzda tarqalgan.

Usmon Qur’oni. Yettinchi sura

1905-yil faksimil[tahrir | manbasini tahrirlash]

1905-yilda Sankt-Peterburgda arab sharqshunosi S.I.Pisarev Sankt-Peterburg arxeologiya instituti koʻmagida qoʻlyozma chizmasidan faksimile chop etish uchun tayyorladi. Nashr cheklangan nashrda chiqdi — atigi 50 nusxada chop etildi. Ulardan Pisarev 25 tasini sotgan, 5 nusxasi qirollikka taqdim etilgan.

50 nusxadan hozirgi kungacha faqat bir nechtasi saqlanib qolgan. Toʻrt nusxasi Sankt-Peterburgdagi Din tarixi davlat muzeyida[10], bittasi — Sankt-Peterburg sobori masjidining idorasida saqlanadi. Shuningdek, faksimile Rossiya musulmonlari markaziy diniy boshqarmasida[11], AQShning Kolumbiya universiteti kutubxonasida, Birlashgan Arab amirliklarning Sharja shahridagi Islom sivilizatsiyasi muzeyida[12] saqlanadi. Bir nusxasi Toshkentdagi Temuriylar tarixi davlat muzeyida[13] saqlanib kelinmoqda. Ushbu asar butun musulmon ahli uchun katta bir muhim tarixiy asar qoʻlyozma sifatida tan olingan. Hozirgi kunda ham ushbu Samarqand Kufiy Qur’oni ustida tarixiy izlanuvchilar ish olib borib uning tarixi, yozilishi haqida maʼlumotlar tahlil qilinmoqda. Samarqand Kufiy Qur’onini koʻrish uchun ham uzoq davlatlardan ziyoratchilar keladi.

Hujjatli film[tahrir | manbasini tahrirlash]

2003-yilda Rossiyada 52 daqiqalik „Qur’on izlab Usmon“ hujjatli filmi yaratildi. Suratga olish ishlari O‘zbekistonda, yo‘qolgan tog‘li qishloqlarda olib borildi, u yerda bugungi kungacha eng qimmatli musulmon yodgorliklari saqlangan, ular orasidan ushbu qo‘lyozmaning eng muhim parchalari mo‘jizaviy tarzda topilgan[14].

Mahalliy qadimgi odamlar, jumladan, oʻz tillarini saqlab qolgan asl arablar tadqiqotchilarga u bilan bogʻliq qadimiy afsonalari mavjud.. Roʻyxat qismlarga boʻlingan holda sotilgan, u KGB tomonidan musodara qilingan.

Film E. A. Rezvanning "Qur’on Usmon" (Katta-Langar, Sankt-Peterburg, Buxoro, Toshkent) monografiyasi (Sankt-Peterburg, 2004) nashr etilishi bilan bir vaqtda chiqarildi.

Manbalar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. 1,0 1,1 1,2 „Комплекс «Хазрати Имам»“. Мой город. 29-noyabr 2019-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 16-mart 2015-yil.
  2. Ensiklopediya islama
  3. 3,0 3,1 3,2 Gogoberidze G. M. Koran Osmana // Islamskiy tolkoviy slovar. Rostov-na-Donu, 2009, s. 123-124.
  4. Zapiski Vostochnago otdѣlenіya Imperatorskago russkogo arxeologicheskogo obщestva — Tom 6 — Stranitsa 69
  5. „О выдаче Краевому мусульманскому съезду «Священного Корана Османа»“. 14-fevral 2015-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 18-sentabr 2014-yil.
  6. „Российские мусульмане объединяются: съезд 1923 года. Айдар Хабутдинов 6.08.2008“. 27-oktabr 2016-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 27-oktabr 2016-yil.
  7. „Мусульманские съезды“. 6-aprel 2016-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 27-oktabr 2016-yil.
  8. „Ризаитдин Фахретдинов. «Асар», или следы ушедших. Сергей Синенко 5.06.2012“. 4-aprel 2016-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 27-oktabr 2016-yil.
  9. „Holy Koran Mushaf of Othman“ (en). UNESCO. 14-mart 2012-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 20-dekabr 2009-yil.
  10. „Государственный музей истории религии. Коран Османа“. 21-avgust 2013-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 6-yanvar 2013-yil.
  11. KORANAndoza:Недоступная ссылка
  12. „Sharjah Museum of Islamic Civilization“. 1-yanvar 2013-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 6-yanvar 2013-yil.
  13. „Ансамбль Хазрет Имам“. 15-yanvar 2013-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 6-yanvar 2013-yil.
  14. „В поисках Корана Османа. 2003“. 1-dekabr 2021-yilda asl nusxadan arxivlandi. Qaraldi: 1-dekabr 2021-yil.

Adabiyot[tahrir | manbasini tahrirlash]

Havolalar[tahrir | manbasini tahrirlash]