Ahmadqul Quronbekov

Vikipediya, ochiq ensiklopediya
Ahmadqul Quronbekov
Tavalludi 1943
Janubiy Qozogʻiston
Vafoti 2021
Toshkent
Fuqaroligi Oʻzbekiston bayrogʻi Oʻzbekiston
Millati oʻzbek
Sohasi eronshunoslik, navoiyshunoslik, tarjimonlik
Ish joylari Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti
Mukofotlari Doʻstlik ordeni (2020)

Ahmadqul Quronbekov (1943-yil, Janubiy Qozogʻiston viloyati, Qozog'iston — 2021-yil, Toshkent O'zbekiston) — sharqshunos, filolog, eronshunos, tarjimon. Filologiya fanlari doktori, professor. ToshDU (hozirgi OʻzMU) Sharq fakultetining 1966-yil bitiruvchisi.

Mehnat faoliyati[tahrir | manbasini tahrirlash]

  • 1965 — 1971-yillarda Gʻ.Gʻulom nomidagi Adabiyot va sanʼat nashriyotida muharrir, boʻlim mudiri (orada 1967 — 1968, 1971 — 1974, 1978 — 1983-yillarda Afgʻonistonda tarjimon)
  • 1983-yildan ToshDU Sharq fakulteti Eron-afgʻon kafedrasi oʻqituvchisi
  • 1985-yildan ToshDU Sharq fakulteti Eron-afgʻon kafedrasi katta oʻqituvchisi
  • 1988-yili nomzodlik dissertatsiyasini himoya qilgan
  • 1995-yili doktorlik dissertatsiyasini himoya qilgan
  • 1991-yildan 2012-yilgacha Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti Eron-afgʻon filologiyasi kafedrasi mudiri
  • 2012-yildan 2021-yilgacha Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti Eron-afgʻon filologiyasi kafedrasi professori[1].

Ilmiy yoʻnalishi[tahrir | manbasini tahrirlash]

Eron tilshunosligi, fors tili, navoiyshunoslik. 150 dan ortiq darslik va koʻplab ilmiy maqolalar muallifi. Bir qancha Xalqaro ilmiy konferensiyalar ishtirokchisi. „Doʻstlik“ ordeni bilan taqdirlangan (2020-y.)[2].

Ilmiy ishlari[tahrir | manbasini tahrirlash]

  • Nomzodlik dissertatsiyasi mavzusi: "Структурно-семантический анализ класса имён поэмы „Аинаи Искандари“ Амира Хосрава Дехлави" — M., 1988.
  • Doktorlik dissertatsiyasi mavzusi: „Hofiz gʻazaliyoti leksikasining tadqiq qilish yoʻsinlari“ — T., 1995.
  1. „Зеркало Искандара“ Амира Хосрава Дехлави / Востоковедение. — Ташкент, 1986. — С. 34-42.
  2. Использование средств ЭВМ в составлении частотного словаря // Восточное языкознание. — Ташкент, 1987. — С. 35-42.
  3. Парадигматический анализ семантической структуры в поэме „Аинаи Искандари“ Амира Хосрава Дехлави // Амира Хосрав Дехлави. — Ташкент, 1987. — С. 43-53.
  4. Статистическая структура поэмы „Аинаи Искандари“ // Восточное языкознание. — Ташкент, 1992. — С. 13-20.
  5. Hofiz gʻazaliyotida maʼnolar silsilasi. — Toshkent: Fan, 1994. 207 b.
  6. Слово Хафиза — тайна за семью печатями // Маяк Востока. — Ташкент, 1995. — № 1. − С. 24-26.
  7. Hofiz gʻazaliyotida semantik maydonlar// Sharqshunoslik. — Toshkent, 1995. — B. 146-151.
  8. Hofiz gʻazaliyotida soʻzning lugʻaviy va majoziy maʼno belgilari // Eronshunoslik. — Toshkent, 1995. — B.3-10.
  9. Fors tilidagi grammatik terminlarning shakllanish jarayoni va uning muammolari // Oʻzbek sharqshunosligida ilmiy til muammolari. — Toshkent, 1995. — B.54-55.
  10. Temuriylar davri qoʻlyozmalari boʻyicha jomeʼ lugʻat tuzish muammolari // Amir Temur davrida fan va taʼlim: Amir Temur tavalludining 660-yillik yubeleyiga bagʻishlangan konferensiya materiallari. — Toshkent, 1996. — B.96-98.
  11. Sheʼriyat va irfon // Sharqshunoslik. — Toshkent, 1997. — № 2. — B.51-58.
  12. Oʻzbekistonda fors tilini oʻqitish tarixidan // Fors tili oʻqituvchilarining 1-xalqaro anjumani. 2 — 5-yanvar. — Tehron. Eron, 1996. — Duvvumin rahovard. — B.191-195.
  13. Rumiy nazdida ishq talqini // Sharq mashʼali. — Toshkent, 1998. — № 3-4. — B.68-74.
  14. Amir Temur Koʻragon. Tuzuki Temuriy. — Toshkent: Fan, 1999. 270 b.
  15. Hofiz gʻazaliyotida „may“ning semantik maydoni // Xalqaro anjuman. Fors tili oʻqituvchilarining 2-xalqaro anjumani. — Tehron, 1-3-mart, 1999. — Duvvumin rahovard. — B.211-215.
  16. Hofiz gʻazaliyotida „may“ ning semantik maydoni // Sharqshunoslik. — Toshkent, 1999. — № 4.
  17. Moʻjizakor Hofiz // Sharqshunoslik. — Toshkent, 2001. — № 1. — B.3 — 8.
  18. Проблемы формирования научно-технической терминологии и чистоты языка в современном персидском языке // Тезис доклада научной конференции Язык и культура. — M., 14-17-sentyabr, 2001. — С. 211.
  19. Hofiz gʻazallarida „ishq“ ning maʼno qirralari // Sino. — Toshkent, 2002. — № 7. — B.23-25.
  20. Fors tilida lugʻatshunoslik tadqiqotlarida kompyuterdan foydalanish // Markaziy va Janubiy Osiyo tarix va hozirgi zamon. Xalqaro simpozium. Indoiranika toʻplami — Toshkent: ToshDSHI, 2002. — B.44 — 47.
  21. Пути и методы терминотворчества в персидском языке // Востоковедение. — Ташкент, 2003. — № 12. — С. 60-66.
  22. Проблемы формирования научно-технической терминологии в современном персидском языке // Вопросы филологии. — Ташкент, 2003. — № 3. — С. 16-18[3] .
  23. F.Attorning „Mantiq uttayr“ va Navoiyning „Lison uttayr“ asarlarining gʻoyaviy yoʻnalishi // Shayx Fariduddin Attor Nishopuriyning hayoti va ijodi mavzuidagi xalqaro ilmiy anjuman. — Toshkent, 2004. — B.24 — 37.
  24. Umar Xayyom ruboiylarida „may“ning maʼnolar olami // Umar Xayyom Nishopuriy Sharqning buyuk mutafakkiri. — Tehron — Toshkent, 2004. — B.61 — 67.
  25. Hofiz gʻazalida „riyo“ soʻzining maʼno talqinlari // Sharqshunoslik — Toshkent, 2004. — № 1. — B.22 — 35.
  26. Hofiz gʻazallarida „turk“ soʻzining maʼno qirralari // Sharqshunoslik. — Toshkent, 2004. — № 2. — B.37 — 44.
  27. Alisher Navoiy „Devoni Foniy“ asarida „dil“ soʻzining maʼno maydoni // Sharqshunoslik. — Toshkent, 2005. — № 1. — B.3 — 7.
  28. Hofiz gʻazallarida „dil“ soʻzining maʼnolari // Sharq filologiyasi tugun va yechimlari. — Toshkent, 2005. — B.14 — 23.
  29. Maʼno teranlikka intilish va uni aniq qoʻllash muammolari // Tishunoslikning dolzarb masalalari . — Toshkent, 2006. — B.33 — 38.
  30. Oʻzbekistonda eronshunoslikning hozirgi ahvoli va kelajagi // Sharqshunoslik fani mustaqillik yillarida. — Toshkent, 2006. — B.5 — 8.
  31. Hazrati Alisher Navoiy va zamondoshlarning kurash va kurashchilarga munosabati // Sharq mashʼali. — Toshkent, 2006. — № 1 — 2. — B.32 — 35.
  32. Inqilobdan keyingi Eron nasri // Hozirgi eron adabiyoti. — Toshkent, 2006. — B.15 — 23[1].

Oʻquv-uslubiy ishlari[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. Fors tili. Akademik litseylar talabalari uchun oʻqish kitobi. — Toshkent, 2002. −147 b.
  2. Fors tili. A.Vohidov, T.Ziyayeva hammuallifligida. 1-kitob. — Toshkent, 2006. −568 b.
  3. Fors tili. A.Vohidov, T.Ziyayeva hammuallifligida. 2-kitob. — Toshkent, 2009. −478 b.

Tarjima ishlari[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. Samare Y. Fors tili. Boshlangʻich kurs. 1-kitob. — Tehron, 1999. −248 b.
  2. Amir Temur Koʻragon. Zafarnoma. — Toshkent, 2000. −325 b.
  3. Dastur ul-amal. — Toshkent: TDYUI, Maxfirat, 2000. −123 b.
  4. Amir Temur Koʻragon. Qissai Temur. (Malfuzoti Temuriy). — Toshkent, 2000. −413 b.
  5. Samare II. Fors tili. Boshlangʻich kurs. 2-kitob. — Mashhad, 2001. −283 b.
  6. Amir Temur Koʻragon. Temur qissasi. — Toshkent: Fan, 2004. −270 b.
  7. Amir Temur Koʻragon. Zafarnoma. — Toshkent, 2005. −128 b.

Manbalar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. 1,0 1,1 Habibullayev, Alimulla. Oʻzbekiston sharqshunoslari bibliografiyasi (1949 — 2022-yillar). Toshkent: Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti, 2022 — 638 bet. 
  2. „Oʻqituvchi va murabbiylar kuni munosabati bilan taʼlim-tarbiya tizimida alohida oʻrnak koʻrsatgan xodimlardan bir guruhini mukofotlash toʻgʻrisida“. Xalq so'zi. Xs.uz. 2022-yil 25-noyabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2022-yil 25-noyabr.
  3. „ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ“. http://www.philology.ru/.

Adabiyotlar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  • Habibullayev, Alimulla. Oʻzbekiston sharqshunoslari bibliografiyasi (1949 — 2022-yillar). Toshkent: Toshkent davlat sharqshunoslik universiteti, 2022.