Oyoqli bo'lak non

Vikipediya, ochiq ensiklopediya

Feetloaf — bu Xellouin bayramida xizmat qilish uchun moʻljallangan yangi taom. Maʼlum boʻlgan eng qadimgi maʼlumot 2009-yildagi pazandachilik blogi boʻlib, u oziq- ovqat doʻkonidagi kassada sotiladigan mavsumiy ovqat kitobida topilgan retseptga asoslangan. Asl retseptda inson oyogʻi shakliga solingan goʻshtli non, oyoq tirnoqlari uchun brazil yongʻogʻi va qonni taqlid qilish uchun ketchup yoki barbekyu sousi tasvirlangan[1].

Taom dastlab „Qonli dum“ yoki „Goʻshtning oyoqlari“ deb nomlangan[2]. „Feetloaf“ atamasi birinchi boʻlib 2014 yilda Lorin Sidney, Keti Li Gifford va Xoda Kotb bilan boʻlgan Today Show intervyusida maʼlum boʻlgan[3][4]. Bir vaqtning oʻzida MTV News hikoyasi taomni „Feet Loaf“ (ikki soʻz) va „Goʻshtli oyoq“ deb atagan[5]. 2016-yilgi Nyu-York Tayms jurnalida chop etilgan maqolada Emi Sedarisning Instagram-dagi postining mavzusi oyoq boʻgʻimi sifatida tilga olingan[6].

2019-yilda The Washington Post bu taomni Xellouin bayramidan oldingi maqolasida reper Richard Uilsonning (uning sahna nomi Lil Rich Aka Crash bilan tanilgan) tvitiga tayangan holda taqdim etdi. The Post xabariga koʻra, tvitda 28 000 ga yaqin kiruvchi havolalar boʻlgan va deyarli 9 000 retvit yigʻilgan. The Post taʼriflagan retsept versiyasida oyoq tirnoqlari uchun brazil yongʻogʻi oʻrniga piyoz boʻlaklari va arralangan boldir suyagini taqlid qilish uchun parsnips ishlatilgan. Pichoq oʻrniga kichik qoʻl arrasi va tovoq sifatida chorak oʻlchamdagi choyshabdan foydalanish boʻyicha tavsiyalar laboratoriya patnisiga taqlid qilishni oʻz ichiga oladi[2]. Oʻsha yili NBC Konnektikutdan Kris Prosperi Internetda oyoq pichogʻining „tonnalab rasmlari“ borligini taʼkidladi[7].

2021-yilda The Daily Mirror retseptning xilma-xilligi haqida xabar berdi, unda pishloq toʻplami ham bor. Taom „mutlaqo jirkanch“ deb taʼriflangan[8].

Badiiy adabiyotda[tahrir | manbasini tahrirlash]

Feetloaf 1967-yilda "Och narsa " bolalar kitobida eslatib oʻtilgan. Qachon sarlavha belgi, bilan bir jonzot " Uning boʻyniga osib qoʻyilgan " " belgisi, oyoqlarini soʻraydi, boshqa belgilar bu nima boʻlishi mumkinligini oʻylaydi. Bir donishmand bu „daraxtda oʻsadigan poyabzal pudingi“ boʻlishi mumkinligini taxmin qiladi va oshpaz bu „taʼmi shirin va qirollar yalangoyoq ovqatlansa, uni yeyishadi“ deb hisoblaydi[9]. Kitob oʻquvchini jonzot tomonidan aytilgan uydirma soʻzdan haqiqiy ovqatga olib borish uchun qoʻshimcha qofiya oʻzgarishlaridan foydalanadi; „oyoqli non“ „beetloaf“, keyin esa „go‘shtli non“ bo‘ladi[10].

Manbalar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. „Tried and True Favorite Recipes: Halloween Dinner – Bloody Stump or Feet of Meat“. Tried and True Favorite Recipes (2009-yil 21-oktyabr). Qaraldi: 2021-yil 20-oktyabr.
  2. 2,0 2,1 Heil, Emily. „It's almost Halloween, and 'feetloaf' is already giving us nightmares“ (en-US). Washington Post (2019-yil 24-oktyabr).
  3. Sydney. „9 spooky ideas for Halloween entertaining“. TODAY (2014-yil 23-oktyabr).
  4. Wida. „What is feetloaf? The gruesome dinner recipe is back“ (en). TODAY (2019-yil 30-oktyabr).
  5. Lindner. „The 13 Grossest Foods You Can Make On Halloween“ (en). MTV News (2014-yil 31-oktyabr). Qaraldi: 2021-yil 20-oktyabr.
  6. Symonds, Alexandria. „Strange Candy: On Amy Sedaris's Instagram“ (en-US). The New York Times (2016-yil 26-fevral). Qaraldi: 2021-yil 20-oktyabr.
  7. „Taste of Today: Halloween Feetloaf“ (en-US). NBC Connecticut (2019-yil 24-oktyabr). Qaraldi: 2021-yil 20-oktyabr.
  8. Mills. „Dad's over-cooked Sunday dinner ends up looking like Madge from Benidorm“ (en). mirror (2021-yil 16-iyun). Qaraldi: 2021-yil 20-oktyabr.
  9. Slepian, Jan. The Hungry Thing. New York: Scholastic Book Services, 1967 — 10–13 bet. ISBN 0590091794. OCLC 1035608121. „The Hungry Thing comes to town and asks for tickles and feetloaf and other interesting things to eat while the townspeople try to figure out what he means“ 
  10. Justice, Laura M.. Clinical Approaches to Emergent Literacy Intervention. Plural Publishing, 2006 — 289 bet. ISBN 9781597568319.