Scotland the Brave

Vikipediya, ochiq ensiklopediya

„Jasur Shotlandiya“ (Shotlandiya gaelcha: Alba an Àigh) — Shotlandiya vatanparvarlik qoʻshigʻi boʻlib, koʻpincha Shotlandiyaning norasmiy milliy madhiyasi sanaladi (qolganlari „Shotlandiya guli“ va „Scots Wha Hae“).

Tarixi[tahrir | manbasini tahrirlash]

Madhiya ohangi XIX asr oxirida paydo boʻlgan[1]. Bu kuyning maʼlum boʻlgan eng qadimgi nashri 1878-yil yanvarida Yuta musiqiy albomida chiqqan va Shotlandiyada bosilgan eng qadimgi versiyasi 1891-yilda „Milliy xor“da chop etilgan[2].

Hozirda keng tarqalgan boʻlib foydalaniladigan qoʻshiq soʻzlari taxminan 1950-yilda shotlandiyalik jurnalist Clifford Leonard Clark „Cliff“ Xanli, qoʻshiqchi Robert Wilson va Marion McClurgning aranjirovkasining bir qismi sifatida yozilgan. Qoʻshiqlarning yana bir toʻplami ham tez-tez eshitilgan kanadalik qoʻshiqchi John Charles McDermott tomonidan kuylangan. Ular birinchi marta 1821-yilda Edinburg jurnalida nashr etilgan Jayms Hyslopning „Let Italy Boast“ sheʼriga yaqindan asoslangan. Biroq, Hyslop oʻz sheʼrini „Jasur Shotlandiya“ emas, balki Abbotsfordlik Sir Walter Scott, 1-baronetaning "The Lady of the Lake " filmidagi „Qayiq qoʻshigʻi“ ohangida kuylashni maqsad qilgan.

„Jasur Shotlandiya“ shuningdek, Kanada Qurolli Kuchlarining British Columbia Dragoons guruhining asosiy kuylanadigan trubkali marshidir[3].

„Jasur Shotlandiya“ 1982, 1986 va 1990-yillardagi futbol boʻyicha Shotlandiya milliy terma jamoasi ishtirokidagi oʻyinlar oldidan ijro etilgan[4][5][6][7]. „Shotlandiya gullari“ keyinchalik Shotlandiya regbi ittifoqi jamoasi tomonidan qoʻllanilganidan keyin FIFA homiyligidagi tadbirlarda foydalanish uchun Shotlandiya tomonidan qabul qilingan.

2006-yil iyun oyida qoʻshiq Shotlandiyaning sevimli norasmiy madhiyasini aniqlash uchun 10 000 dan ortiq ovoz bilan onlayn soʻrovda ikkinchi oʻrinni egalladi va faqat „Shotlandiya gullari“ qoʻshigʻiga yutqazdi. Qoʻshiq 2010-yilgi oʻyinlardan boshlab „Shotlandiya gullari“ bilan almashtirilgunga qadar Hamdoʻstlik oʻyinlarida Shotlandiya jamoasini ifodalash uchun ishlatilgan.

Manbalar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. „SCAFFIES CAIRET“. ibiblio.org.
  2. „Praise to the Man“. ldshymnology.wordpress.com.
  3. Canadian Forces webpage (Wayback Machine saytida 2021-10-23 sanasida arxivlangan). Retrieved 25 January 2013
  4. „Scotland vs Denmark 1986“. [sayt ishlamaydi]
  5. „URSS vs Scotland 1982“. 2020-yil 23-aprelda asl nusxadan arxivlangan.
  6. Hamilton, Fiona. „Margaret Thatcher feared the Scotland the Brave anthem“ (7-fevral 2010-yil).
  7. Mills, Rod. „Thatcher was terrified by Scotland the Brave“. Daily Express. Northern and Shell Media Publications (3-fevral 2010-yil). Qaraldi: 16-sentabr 2013-yil.