14-sentyabr: Versiyalar orasidagi farq

Vikipediya, ochiq ensiklopediya
Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
EmausBot (munozara | hissa)
k Bot Oʻchirdi tt:14 сентябрь
LaaknorBot (munozara | hissa)
k r2.5.2) (Bot Qoʻshdi: kl:Septemberi 14
Qator 129: Qator 129:
[[ka:14 სექტემბერი]]
[[ka:14 სექტემბერი]]
[[kk:Қыркүйектің 14]]
[[kk:Қыркүйектің 14]]
[[kl:Septemberi 14]]
[[kn:ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ೧೪]]
[[kn:ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ೧೪]]
[[ko:9월 14일]]
[[ko:9월 14일]]

8-Dekabr 2010, 22:07 dagi koʻrinishi

14 sentabr — 257-ой день года (258-ой в високосные годы) в григорианском календаре. До конца года остаётся 108 дней.


Sentyabr
Du Se Ch Pa Ju Sh Ya
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
2024-yil

Праздники

Именины

События

Родились

См. также: Категория:Родившиеся 14 сентября

Скончались

См. также: Категория:Умершие 14 сентября

[Юпитер]] вращаются.

Приметы

  • Семён-летопроводец, Семёнов день.
  • Семён лето провожает, бабье лето наводит. Первый день бабьего лета.
  • Первая встреча осени.
  • Если на Семёна ясная погода - вся осень ведренная, ненастный день - к сухой осени.
  • Если после бабьего лета не опал кленовый лист и не улетели журавли - жди долгой осени.
  • На Семёна - последняя гроза.
  • На Семёна колосовые не убрали - считай пропали.
  • На Семёнов день девушки устраивали мушиные похороны.
  • Примечали: «Бабье лето сухое — осень мокрая». «Бабье лето ненастно — осень сухая». «Много тенетника на бабье лето — к ясной осени и холодной зиме». «На Осенины много тенетника — осень долгая да ясная». «До обеда сей-паши, а после обеда от холода руками маши». Семна выплывают у колосьев. «На первый день бабьего лета серо и пасмурно — осень будет продолжительной». «Если день грязным вышел, то осень дождливой будет». «Коли ясно — осень ведренна, прекрасна». Хоронят мух и тараканов, чтобы пропали. Ужи выходят на берег и ходят по лугам на три версты. «Хлеб молотят на гумне, да охотник — за зайцем по стерне».

Первый праздник псовых охотников, выезд в отъезжее поле на зайца-русака и лисицу, с гончими — в лес по чернотропу гонять беляка. «С Семёнова дня в поле огонь разгнетают (разводят)». «Хвалилися бабы да бабьим летом на Семёнов день, а того бабы не ведали, что сентябрь на дворе…» Семёнов день считается счастливым, поэтому советуют справлять новоселье: «Семёнов день — счастливое новоселье».


Bu maqola ruscha yozilgan.

nothumb

Iltimos, maqolani oʻzbek tiliga tarjima qiling.